ジャック・ケルアックのブルース詩集 経田佑介・中上哲夫訳 新宿書店 1998           この本の翻訳者経田佑介(敬称を略す)長く詩作と評論を書き続け、国際的にも活   躍しているわが町の最も愛され、尊敬されている詩人です。この本が出た時も気の合  った仲間で飲み交わした席でみんなで手に取って鑑賞(干渉かも)と批評をし合った  のでした。読んでいてブルース調とはこういうことかというのが実感です。時には突  っかかるが如く、時には訴えるが如く、また吐き捨てるように語りかける言葉の群な  のです。さまざまな声が耳の側を駆け抜けていくのです。                        

         ┌┐  | ち   ジ     わ ジ 目 か マ 入 詩 そ   今 詩 い 詩 お ヘ           そ   | が   ョ     れ ェ が れ ら の れ   後 が い に し イ       オ   し   サ う   ン     わ さ の ロ な 主 で   永 嫌 か 耳 ゃ `       リ   て か ン `  ・   死 れ ム め 叫 ン い 題 `  久 い `を べ 聞       サ   柵 す フ サ   バ   な は ズ る び ・ の が 詩   に な 入 傾 り け       バ   は ん ラ ン   リ   な み ・ だ 声 ブ な 気 人   な 者 口 け を よ       二   つ で ン フ   モ   い ん デ ろ で ラ ら に が     は の な や `       一   め い シ ラ   ア   奴 な ィ う   ン `  朗     み と い め あ       〇   た る ス ン   は   が 死 よ   ド ギ   読     ん こ の て ん       番   い   コ シ   死   い ん ン     の   し     な ろ な   た       地  └┘  は ス   ん   る で は     映 ン   て     バ に ら   `       ブ       霧 コ   だ   か い 死     画 `  い     い `  詩       ル       で は       い な ん     を ど   る     行 る     の               死       | い だ     見 う         き 男     聴       ス         ん       | の ?     て し         だ を     衆       よ         だ         か |     み て           呼     よ       り                   い |     な             ぶ                                 ?       い             ぞ                                         ん                                                       だ